EUR-Lex -  62014CA0481 - LT
Karar Dilini Çevir:
EUR-Lex -  62014CA0481 - LT

16.8.2016   
LT
Europos Sąjungos oficialusis leidinys
C 296/9

2016 m. birželio 9 d. Teisingumo Teismo (penktoji kolegija) sprendimas byloje (Oberlandesgericht Düsseldorf (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Jørn Hansson/Jungpflanzen Grünewald GmbH
(Byla C-481/14) (1)
((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Intelektinė ir pramoninė nuosavybė - Augalų veislių apsauga Bendrijoje - Reglamentas (EB) Nr.o2100/94 - Pažeidimas - Tinkamas atlyginimas - Patirtos žalos atlyginimas - Bylinėjimosi teisme ir neteisminių išlaidų atlyginimas))
(2016/C 296/12)
Proceso kalba: vokiečių

Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Oberlandesgericht Düsseldorf

Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovas: Jørn Hansson
Atsakovė: Jungpflanzen Grünewald GmbH

Rezoliucinė dalis
1.
1994 m. liepos 27 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 2100/94 dėl augalų veislių teisinės apsaugos Bendrijoje 94 straipsnį reikia aiškinti taip, kad saugomos veislės savininko, kurio teisės į šią veislę buvo pažeistos, teisė į žalos atlyginimą apima visą jo patirtą žalą, bet šis straipsnis negali būti pagrindas nustatyti vienkartinę priemoką už pažeidimą, ypač kompensuoti pažeidėjo gautą naudą ir pelną.
2.
Reglamento Nr. 2100/94 94 straipsnio 1 dalyje numatytą sąvoką „tinkamas atlyginimas“ reikia aiškinti taip, kad, be licencinio mokesčio, mokėtino už auginimą pagal licenciją, ji apima visą žalą, glaudžiai susijusią su šio mokesčio nesumokėjimu, kuris gali apimti, pavyzdžiui, delspinigių sumokėjimą. Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas nagrinėjamoje byloje turi nustatyti aplinkybes, dėl kurių reikia padidinti šį mokestį, žinant, kad, vertinant tinkamo atlyginimo sumą, į kiekvieną iš jų galima atsižvelgti ne daugiau kaip vieną kartą.
3.
Reglamento Nr. 2100/94 94 straipsnio 2 dalį reikia aiškinti taip, kad šioje nuostatoje nurodytos žalos suma turi būti nustatoma remiantis konkrečiais aspektais, šiuo tikslu pateiktais veislės savininko, kurio teisės į veislę buvo pažeistos, prireikus taikant vienkartinio atlyginimo metodą, jeigu šie aspektai nėra apibrėžti. Ši nuostata neprieštarauja tam, kad išlaidos, patirtos per neužbaigtą procesą dėl laikinųjų apsaugos priemonių taikymo, nebūtų įtraukiamos į šios žalos vertinimą ir kad nebūtų atsižvelgiama į neteismines išlaidas, patirtas nagrinėjant pagrindinę bylą. Į šias išlaidas neatsižvelgiama su sąlyga, kad bylinėjimosi išlaidų, kurios gali būti sumokėtos nuo pažeidimo nukentėjusiam asmeniui, suma neatgrasytų nuo noro ginti savo teises teisme atsižvelgiant į jam tenkančias neteisminių išlaidų sumas ir jų reikalingumą pagrindiniam ieškiniui dėl žalos atlyginimo.
(1)  OL C 34, 2015 2 2.

Full & Egal Universal Law Academy